Qui est Paula?
Assistante de langue au collège de Tréfaven, Paula accompagne les élèves hispanophones. Chilienne, elle répond à nos questions en nous présentant son parcours, son rôle et son regard sur la France.
D'où venez-vous?
Je viens du Chili, un pays d’Amérique latine. C’est un pays qui a des paysages très divers. Et si on le regarde sur une carte, il est très long.
Pourquoi avez-vous choisi d'apprendre le français?
J’ai toujours ressenti un très fort intérêt pour l’apprentissage des langues, quand j’étais petite je regardais tout le temps des films en anglais et j’écoutais aussi de la musique en anglais. Et quand j’ai eu 17 ans, j’ai eu l’opportunité de faire un échange culturel au Canada, et comme je connaissais déjà l’anglais, j’ai voulu apprendre une nouvelle langue, et donc, j’ai choisi la province du Québec.
Depuis combien de temps le pratiquez-vous ?
Ça fait 10 ans que je le pratique.
Vous destinez-vous à l'enseignement ?
Quand j’ai postulé pour programme d’assistant de langues, j’étais en train de finir mes études de droit. Et au mois de juin 2022 j’ai reçu mon diplôme d’avocate. Le même mois j’ai eu les résultats de ma postulation, et j’ai été choisi pour le programme. Quand je retournerai au Chili je continuerai à travailler en tant qu’avocate. Mais j’ai vraiment aimé l’enseignement et c’est une chose que je n’exclus pas pour mon avenir.
Quel est votre rôle au collège ?
Je suis assistante de langue espagnole. Mon rôle au collège est d’aider les professeurs d’espagnol avec les leçons, et aussi de partager avec les élèves un peu de ma culture, et leur faire découvrir qu’ils existent différentes manières de parler une langue, que ça va dépendre du pays.
Que faites-vous avec les élèves ?
J’ai trois façons de travailler. Parfois je suis dans la salle de cours avec le professeur et toute la classe complète. Je peux aussi avoir des petits groups d’élèves dans une salle séparée. Et la troisième façon est l’atelier d’espagnol, où nous faisons des activités plus ludiques avec les élèves qui ont choisi de s’inscrire.
Sont-ils volontaires ?
L’atelier d’espagnol est volontaire. En ce moment, j’ai 12 élèves déjà inscrits. Par contre, en ce qui concerne les cours d’espagnol établis par le collège, je suis avec les élèves qui ont choisi l’espagnol comme Langue Vivante 2.
Parlent-ils qu'en espagnol avec vous ?
Ils essaient, cependant il y en a certains qui ne se sont pas lancés complètement. J’invite tous les élèves à tenter de parler en espagnol, on s’éclate !
Avez-vous été surprise par ce pays ?
Oui, je crois qu’il y a beaucoup de différences entre la France et le Chili, mais on peut aussi trouver des similitudes. Les choses qui me surprennent le plus de la France, ce sont les horaires pour manger qui sont très différents. Ici vous prenez vos repas très tôt par rapport à mon pays. Aussi on voit beaucoup de fromage de différents types dans les magasins et vous avez « les fromageries », ça n’existe pas au Chili.
Par les français ?
Je crois que les français sont plus réservés que les chiliens. Au Chili les gens parlent beaucoup même avec les personnes qu’ils ne connaissent pas. Cependant j’ai été surprise par les bretons, je pense ce sont des personnes très accueillantes. Mais aussi par les élèves du collège, même s’ils sont jeunes, la majorité sont très aimables et enthousiastes.
Une anecdote éventuellement ?
Ça m’est arrivé plusieurs fois d’être dans centre-ville de Lorient et entendre « Hola Paula » et je me retourne, je regarde et ce sont des élèves du collège ! c’est très sympa.
D'autres actualités
Neige, lutins et père Noël...
Croyez-le ou non, les conditions météo ont permis aux élèves du collège de Tr...
Les décorations de...
Tous les lundis, l'atelier maths permet d'aborder cette discipline "autrement". Halloween et Noël ont...
TREFANEWS N°4
La 4ème édition du Trefanews est parue ! Il s'agit de la première édition de cette...